Memory verse: Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is near (Rev 1:3) NKJV
DAILY DEVOTIONAL READING
Sat. 6/6/2015
Blessed Are Those Who Keep His Word
Rev. 1:3, Prov. 16:20
The Greek word translated “to keep” means to heed, to hold fast, continually hold on to, watch over or guard. The Greek word translated “blessing” also means “happy”. Therefore, keeping or heeding God’s word makes one happy or blessed. Those who don’t take heed of the imminent return of Jesus, often have an attitude of “willful ignorance” because they do not want to own up to how they are living their lives in this world. Christ’s coming will be like a thief to them.
Point of Emphasis: You are blessed when you hear and obey the word of God.
Prayer Point: Lord, help me to heed Your word.
French
SAMEDI 06/06/2015
HEUREUX CEUX QUI GARDENT SA PAROLE
APOCALYPSE 1 :3 ; PROVERBES 16 :20
Le mot grec traduit ‘garder’ veut dire prendre garde, retenir, saisir continuellement, veiller ou garder. Le mot grec traduit comme ‘bénédiction’ veut dire aussi ‘content’. Donc, garder ou prendre garde à la parole de Dieu fait de quelqu’un un homme heureux et béni. Ceux qui ne prennent pas garde au retour imminent de Jésus, ont souvent une attitude d’ignorance délibérée car ils refusent d’admettre la façon dont ils vivent leur vie dans ce monde. L’avènement du Christ sera pour eux comme un voleur.
Point essentiel : Tu es béni quand tu écoutes et obéis à sa parole.
Axe de prière : Seigneur, aide-moi à avoir soin de ta parole.
Leave a Comment